Les canards ont rejoint leur nouvelle maison non loin  de chez nous. Ils sont tous les six dans un enclos de 200 m², bien mieux installés que chez nous. Ils s’y plaisent beaucoup.
Un de ces jours, je leur ferai une petite visite !
Il y a dû avoir une grande séance de nettoyage pour remetre tout en ordre et pouvoir finir la plantation des poireaux pour l’hiver.
Beaucoup d’occupation à la maison avec les enfants et petits enfants donc pas beaucoup de nouvelles sur le blog !
Le potager est en pleine production, nous avons beaucoup de haricots verts, salades, cèbes de Lézignan (oignons blancs très doux), ciboules chinoises etc…
Les tomates sont formées mais pas encore mûres. Comme la saison en Bretagne a jusqu’à présent été très chaude et sèche, nous pensons récolter les tomates plus tôt que les années précédentes.

The pick of the day.
The Indian Running Ducks are gone now. They have plenty of space in their new home (200 m²). One of my friend took them and I have good news of them.
One day, I will pay them a visit , they are in the same village !
I had to clean the place harshly and we could finish the plantation of the leeks for winter.
I was very busy at home with children and grand children and I didn’t have much time to post anything those days !
The vegetable plot is giving us plenty : French beans, lettuces, white sweet onions, Chinese spring onions etc…
Tomatoes are doing very well and we think they will be ripe earlier this year because of an exceptional sunny and dry summer up to now.

P1070163

A droite, la planche de poireaux qui va maintenant jusqu’au mur, le devant de la porte du garage est dégagé et nettoyé.  Anthracite, la taupe, après avoir circulé sous les haricots verts, les cèbes, les courgettes et les tomates creuse maintenant sous les poireaux. Le seul dommage constaté est sur le semis de carottes entre chaque rang de poireaux, on continue donc de cohabiter !

On the right, the leeks’ bed is finished, the path in front of the garage is cleaned. Anthracite, the mole, is now digging under the leeks. There is a row of carrots seedlings between every row of leeks and the molehills damage these seedlings ! Before, she was under the beans, courgettes, tomatoes, onions doing no harm to these vegetables . We will cohabit…

P1070175

La récolte de haricots verts ( Calypso), courgettes, (Amalthée), cèbes de Lézignan, la ciboule Chinoise et une laitue Sucrine.
Nous avons dû remettre les châssis pour protéger les laitues repiquées que les poules dévoraient et ne laissaient pas pousser !

The harvest of french beans, courgettes, Little Gem, white sweet onions and Chinese spring onions . We had to put again the cold frame to protect the lettuces from the chickens, they love lettuces…

 

Publicités