Becky’s secret.

Nous nous étonnions que la plus jeune de nos poules ne se soit pas mise à pondre.
Un peu trop jeune peut-être ? Eh bien non, Michel a découvert son secret par hasard en allant ouvrir le poulailler ce matin, il a vu Becky se diriger vers le grand sac qui sert à entreposer les feuilles mortes et autres végétaux en attendant de s’en servir pour pailler.
Il s’agit du grand sac blanc que l’on aperçoit à gauche au fond.

We thought  Becky was not old enough to lay eggs. Not !
Michel saw her hurrying toward the big white bag.

P1090281

Michel l’a vu disparaître sous l’anse repliée à gauche, côté composteur…

Michel saw her slipping under the left handle…

P1090280

En soulevant le coin on aperçoit un œuf niché dans les feuilles mortes.

Under the handle, we can see one egg…

P1090279

Et voilà, 6 jolis œufs au moins !!! la coquine.

And that’s it ! 6 pretty eggs!!! you little rascal….

P1090278

Et voilà Becky.

P1090282

Publicités